首頁 > 產業新聞 > 《三生三世枕上書》席捲海外 東方唯美引熱議

期別:復刊第47期    發行日期:2020/03/15
《三生三世枕上書》席捲海外 東方唯美引熱議
出處:河豚影視檔案    日期:3/15/2020

 

【台灣】

 

 

近期,由騰訊視頻全網獨播的《三生三世枕上書》憑藉“甜虐交織”的唯美仙戀和東方情感內核在海內外引發追劇熱潮。該劇在騰訊視頻海外站WeTV以及海外發行平台Rakuten VikiViuODC等同步上線以來,海外播放量及熱度居高不下,始終位居泰國、印尼、越南、菲律賓、馬來西亞以及台灣等地區的周播播放量第一。在北美的Rakuten Viki平台上也長期佔據中國影視劇播出排名第一的位置。在此期間,該劇曾拿下泰國推特熱搜榜第3,極高的熱度和話題度引發海外觀眾的追劇熱情。

收穫超高熱度的同時,該劇在海外也斬獲了不俗的口碑。在北美的Rakuten Viki平台上,《三生三世枕上書》的評分高達9.4分(10分制),海外用戶紛紛表示被劇中唯美動人的愛情故事所打動,對鳳九、東華等人物同樣傾注了十足熱情,不僅像國內觀眾一樣“日常催更”,更自發將該劇翻譯成包括西班牙語、法語、匈牙利語、印尼語等在內的10種不同語言,使更多國家和地區的使用者得以加入追劇大軍,進一步助推該劇熱度持續發酵。與用戶的熱情相對應,海外媒體同樣給予《三生三世枕上書》高度好評,泰國當地發行量最大的兩家報紙盛讚其為“今年最不能錯過的中國電視劇”,印尼知名媒體TribunNews則以劇集拍攝背後的故事為切入,稱讚劇組在拍攝前期圍繞服飾、場景等所做的大量的準備,並以此印證“中國劇集的高品質”。

隨著《三生三世枕上書》在海外熱度及口碑不斷走高,劇集影響力迅速擴大,不僅在覆蓋亞洲、歐洲、北美洲和大洋洲的新媒體平台同步播出,越南、柬埔寨、韓國、日本、馬來西亞以及非洲等地的電視台也正在為《三生三世枕上書》譯製本地語言的版本,並將於近期陸續與當地觀眾見面,必將推動國外追劇熱潮進一步升溫。

優質的影視作品向來是中國文化的“出海主力軍”,基於此,騰訊視頻憑藉對優質內容的精准把控近幾年已向海外輸送70餘部精品自製內容,包括影視劇、綜藝節目以及傳播華人文化的紀錄片等。為了拉近優質“中國故事”與海外用戶的距離,騰訊視頻去年推出了首個以華語內容為標籤的海外平台——WeTV。不同於之前將不同內容發行給不同海外播出平台的發行模式,WeTV依託平台,整合優質內容,通過當地語系化的翻譯和配音,線上線下同步立體推廣,把“中國故事”推介給更多當地用戶。去年,在WeTV上播出的《致我們暖暖的小時光》、《陳情令》以及目前播出的《三生三世枕上書》在泰國、印尼等地的熱度都遠超同期播出的其他海外劇,成功掀起海外華語劇熱潮,也成為向海外傳遞中國文化的視窗。



影響首頁 | 中華民國廣播電視節目製作商業同業公會

■指導贊助:文化部影視及流行音樂產業局
■發行人:汪威江
■總編輯:汪野
■主責編輯:力華.項俊超
■編務委員:
■資訊提供:天廣信通

© 2017 All Rights Reserved.
網頁設計電接國際股份有限公司. Web Design john

訂閱申請

聯絡人:

電話:

EMAIL:

驗證碼: code